Font Size
2 Samuel 19:22-24
New English Translation
2 Samuel 19:22-24
New English Translation
22 But David said, “What do we have in common,[a] you sons of Zeruiah? You are like my enemy today! Should anyone be put to death in Israel today? Don’t I know that today I am king over Israel?” 23 The king said to Shimei, “You won’t die.” The king vowed an oath[b] concerning this.
24 Now Mephibosheth, Saul’s grandson,[c] came down to meet the king. From the day the king had left until the day he safely[d] returned, Mephibosheth[e] had not cared for his feet[f] nor trimmed[g] his mustache nor washed his clothes.
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 19:22 tn Heb “what to me and to you.”
- 2 Samuel 19:23 tn Heb “swore to him.”
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “son.”
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “in peace.” So also in v. 31.
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “done his feet.”
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “done.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.